A1 - Beginners: You understand the most common phrases and simple sentences. You can introduce yourself to others. You can have a conversation if others talk slow, with clear pronunciation and are willing to help along.
A2 - Basic Knowledge: You can understand sentences and commonly used phrases that deal with immediate situations and concrete subjects. You can communicate in simple and routlinely found situations.
B1 - Intermediate: You understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered. You manage to deal with most situations encountered while traveling. You produce simple connected text on topics that are familiar or of personal interest to you.
B2 - Independent: You understand key points of complex texts that deal with concrete as well as abstract topics. You can follow technical discussions in your field of specialization. You speak fluently and spontaneously in regular interaction with native speakers without causing strain for either party.
C1 - Proficient: You can understand a wide range of demanding, longer texts, and recognize implicit meaning. You can express ideas fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions. You use the language flexibly and effectively in social, academic and professional contexts.
C2 - Mastery: You understand virtually everything you read or hear with ease. You can summarize information from different sources, written or spoken, and are able to reconstruct arguments coherently. You can express yourself spontaneously, precisely and fluently.
In order to present yourself in the best way possible, we gathered some tips on how to write a good introductory text to your future tandem partners. Tell them:
This usually doesn't work like a regular language tandem, but can still be beneficial for learning about the language and the culture of the partner's home country.
You should still be aware that a tandem partner at skill level A1 might lack even the most basic language skills and that a tandem with them would differ significantly from how language tandems usually work.